愛別離苦 あいべつりく Aibetsuriku: The inevitable pain of separation from one`s loved ones

For me, aibetsuriku is a characteristically Buddhist concept. It means `the inevitable pain of separation from one`s loved ones.

Very generally speaking, the Buddha taught that our life on earth is the perpetual repetition of birth, suffering and death. Buddhism holds that aibetsuriku is one of the 8 types of suffering that we cannot escape as long as we live in the world.

This is not to say that we should avoid love in our lives-far from it. Far, far from it. It is not love per se, but attachment, that is the cause of our pain. Love need not necessarily be a source of attachment. There is a kind of love, or perhaps you can say, a level which love can attain to which feels, and I dare say, is, totally divine. It is free of the attachment that is closely allied to desire. I feel this `love`, or to hazard the uncommon use of a common cliche, this is true love. For me personally, This is love in the clearest sense of the word. It is something that energises and fulfills our life in a totally positive way, and it is something for which we are all free and able to strive.

この世において、わたしたち皆は死によって、愛するものと別れなければならない日が、いつかは必ず来ることになっています。こういったときは苦しいものです。この苦しみは仏教思想においては愛別離苦と言います。八苦「この世にいる限り避けられない8種の苦しみのこと」の一つとされています。

確かに、人間というのは、ただ生、愛別と死、そしてまた生まれ変わって同じく繰り返すことに過ぎないと見られるかもしれません。ですがわたしはシュリ・チンモイに教わったことと自分自身の経験に基づいて「愛」というものを、純粋にさせ、神聖にさせることのできるものとしてとらえます。間違えなく、愛するものと別れるとき本当に苦しませるのは愛自体ではなく、執着心です。執着心のない愛を自分の中で育てることができれば、人間として避けることのできない、愛別の時にさえ、自分の内奥には平安と喜びが必ず感じ続けられるでしょう。